Attention

This website (all pages under https://www.kyushu-u.ac.jp/ja/) is automatically translated.
Please note that pages of academic units linked from this site, as well as external websites, are not subject to automatic translation.
To revert to the original Japanese while automatic translation is active, please click "Automatic Translation."
Please be aware that automatic translation is a mechanical process and may not accurately convey the intended meaning. In addition, images and charts may not be translated.
For accurate information, please refer to the Japanese version.
For some articles, an English version translated by our specialist staff is available. To view it, click "English" in the upper right corner of the screen.

本サイト(https://www.kyushu-u.ac.jp/ja/ 配下のページ)では自動翻訳システムを使用しています。
本サイト内からリンクされている部局のページや外部サイトについては、自動翻訳の対象外となります。
翻訳適用中に、「Automatic Translation」をクリックすると元の日本語表示に戻ります。
自動翻訳は機械的に変換を行うため、意図が正確に反映されない場合や、画像・図表が翻訳されない場合があります。あらかじめご了承ください。
正確な情報については日本語表示の状態でご確認ください。
なお、一部の記事については、専門スタッフが翻訳した英語版もご用意していますので、画面右上の「English」をクリックしてご覧ください。

Topics トピックス

博多湾での洋上風力発電実証実験がスタート

2011.12.09
トピックス
写真(画像をクリックすると別ウィンドウで大きく表示されます)
写真(画像をクリックすると別ウィンドウで大きく表示されます)
写真(画像をクリックすると別ウィンドウで大きく表示されます)

 平成23年12月4日(日),博多湾沖合約650メートルに,風レンズ風車2基,太陽光発電パネル等を設置した幅18メートルの浮体が設置され,浮体型複合洋上発電の実証実験がスタートしました。

 

 九州大学には,環境省委託事業:地球温暖化対策技術開発事業「風レンズを核とする革新的中型・小型風車システムの導入に関する技術開発」(研究代表者:九州大学応用力学研究所 大屋裕二教授)が委託されており,その研究プロジェクトの一環として風力発電の洋上展開を図るため,「博多湾における浮体式海上風力発電の実証実験」を展開することになりました。

 

 11月30日の浮体進水後,風レンズ風車,太陽光パネルや制御装置等の設置を終えた直径18メートル,重さ約140トンの六角形の浮体は,12月4日午前9時に曳航船に曳かれ,東区のアイランドシティを出発し,係留場所である博多湾の沖合約650メートルの地点に向かいました。研究代表者であり,風力発電を担当する大屋教授,海上浮体を担当する大学院総合理工学研究院の経塚雄策教授が見守る中,アンカーによる係留作業は順調に進み,昼過ぎには直径3.4メートル,出力3キロワットの風レンズ風車2基が立ち上がり,九大発,世界初となる浮体型複合洋上発電の実証実験がスタートしました。

 

 本プロジェクトに関する詳細は応用力学研究所 新エネルギー力学部門 風工学分野 特設サイトをご覧ください

 

【写真】

(上)設置が完了した浮体
(中)曳航時の様子
(下)風レンズ風車立ち上げ時の様子

 

(広報室)