Attention

This website (all pages under https://www.kyushu-u.ac.jp/ja/) is automatically translated.
Please note that pages of academic units linked from this site, as well as external websites, are not subject to automatic translation.
To revert to the original Japanese while automatic translation is active, please click "Automatic Translation."
Please be aware that automatic translation is a mechanical process and may not accurately convey the intended meaning. In addition, images and charts may not be translated.
For accurate information, please refer to the Japanese version.
For some articles, an English version translated by our specialist staff is available. To view it, click "English" in the upper right corner of the screen.

本サイト(https://www.kyushu-u.ac.jp/ja/ 配下のページ)では自動翻訳システムを使用しています。
本サイト内からリンクされている部局のページや外部サイトについては、自動翻訳の対象外となります。
翻訳適用中に、「Automatic Translation」をクリックすると元の日本語表示に戻ります。
自動翻訳は機械的に変換を行うため、意図が正確に反映されない場合や、画像・図表が翻訳されない場合があります。あらかじめご了承ください。
正確な情報については日本語表示の状態でご確認ください。
なお、一部の記事については、専門スタッフが翻訳した英語版もご用意していますので、画面右上の「English」をクリックしてご覧ください。

Topics トピックス

東アジア環境問題プロジェクト 動き出す

2007.11.19
トピックス
Image
Image

 中国・韓国などの経済発展は、東アジア及び日本に大きな利益をもたらすと同時に、急激な環境悪化を引き起こしています。九州大学は、2011年に迎える百周年記念事業の一環として「東アジアの環境問題」に全学で取り組むこととし、優れた研究者を全学から集めてテーマごとに複数のチームを組織して、国際間産学連携プロジェクトとしてスタートしました。

 平成19年11月14日(水)には、第一回東アジア環境問題プロジェクトチーム会議(キックオフ・ミーティング)が開催されました。 会議には、現在組織されている七つのチーム(都市環境、大気汚染、環境化学、住空間システム、海洋・河川汚染、砂漠化・水問題、社会システム)と、このプロジェクトで連携している同済大学と上海交通大学(ともに中国)から研究者が出席し、環境改善への多面的な取り組みの現状や計画を紹介しました。
 今後は、連携の取れている分野での共同研究の進展や、日中、日韓の両国ともに関心ある分野の開拓、支援企業や公的機関への呼びかけなども進めていきます。


【梶山総長の挨拶】

 きれいな水は、人が生きていく上で石油より重要と言える。東アジアの環境問題は、もはや待ったなしの状況にあり、その解決には日中韓の協力が必要。九州大学には、環境に関する研究で実績ある研究者が多数おり、これを組織化して環境改善に成果をあげ、アジアだけでなく世界に情報発信したい。


写真上:
研究者による報告の様子
写真下:上海交通大学の取組について説明する孔教授