This website (all pages under https://www.kyushu-u.ac.jp/ja/) is automatically translated.
Please note that pages of academic units linked from this site, as well as external websites, are not subject to automatic translation.
To revert to the original Japanese while automatic translation is active, please click "Automatic Translation."
Please be aware that automatic translation is a mechanical process and may not accurately convey the intended meaning. In addition, images and charts may not be translated.
For accurate information, please refer to the Japanese version.
For some articles, an English version translated by our specialist staff is available. To view it, click "English" in the upper right corner of the screen.
本サイト(https://www.kyushu-u.ac.jp/ja/ 配下のページ)では自動翻訳システムを使用しています。
本サイト内からリンクされている部局のページや外部サイトについては、自動翻訳の対象外となります。
翻訳適用中に、「Automatic Translation」をクリックすると元の日本語表示に戻ります。
自動翻訳は機械的に変換を行うため、意図が正確に反映されない場合や、画像・図表が翻訳されない場合があります。あらかじめご了承ください。
正確な情報については日本語表示の状態でご確認ください。
なお、一部の記事については、専門スタッフが翻訳した英語版もご用意していますので、画面右上の「English」をクリックしてご覧ください。
Topics トピックス
2021年7月8日(木)、米国の北アリゾナ大学との大学間交流協定、および本学農学部が北アリゾナ大学環境森林自然科学部と新たに実施するダブルディグリー・プログラムに係る協定の調印式をオンラインで実施しました。
本学と北アリゾナ大学は2015年に大学間交流協定を締結して以来、学生の交換留学を中心に積極的に交流を行っております。今回の調印式では本学の石橋総長と北アリゾナ大学のDr. José Luis Cruz Rivera学長が大学間交流協定を更新する協定に署名を行い、今後も両校の友好関係を深めていくことを確認しました。
本学農学部と北アリゾナ大学環境森林自然科学部が実施するダブルディグリー・プログラムは、本学初の学士課程のダブルディグリー・プログラムです。参加する学生は、九州大学・北アリゾナ大学の2校で学び、修了時に両校からそれぞれ学位を取得することができます。
プログラム実施に係る協定に本学は中尾実樹農学部長、北アリゾナ大学はCruz Rivera学長が署名を行いました。その後、中尾農学部長とDr. Jason Wilder副学長・環境森林自然科学部長がそれぞれ挨拶を行い、プログラムの開発に尽力した両校の関係者に対し、改めて感謝の言葉が述べられました。
ダブルディグリー・プログラムの詳細については、以下のウェブサイトをご参照ください。
https://www.agr.kyushu-u.ac.jp/english/course/iup/ddp/
左から José Luis Cruz Rivera学長、Jason Wilder副学長
石橋総長
中尾農学部長
集合写真
国際部国際企画課国際交流係
電話:092-802-2219
Mail:intlkkoryu★jimu.kyushu-u.ac.jp
※メールアドレスの★を@に変更してください。