Attention

This page uses an automatic translation system.
While the translation is in effect, clicking "Automatic Translation" returns the display to the original Japanese.
Please note that automatic translation is a mechanical process and may not accurately reflect the intended meaning. Images and charts may also not be translated.
For accurate information, please refer to the Japanese version.
For some articles, an English version translated by our specialized staff is available.
To view it, click "English" in the upper right corner of the screen.

本ページでは自動翻訳システムを使用しています。
翻訳適用中に、「Automatic Translation」をクリックすると元の日本語表示に戻ります。
自動翻訳は機械的に変換を行うため、意図が正確に反映されない場合や、画像・図表が翻訳されない場合があります。あらかじめご了承ください。
正確な情報については日本語表示の状態でご確認ください。
なお、一部の記事については、専門スタッフが翻訳した英語版もご用意していますので、画面右上の「English」をクリックしてご覧ください。

Topics トピックス

北京での日本留学フェアに参加!

2009.10.23
トピックス
写真(画像をクリックすると別ウィンドウで大きく表示されます)
写真(画像をクリックすると別ウィンドウで大きく表示されます)
写真(画像をクリックすると別ウィンドウで大きく表示されます)

 平成21年10月17日(土),18日(日),北京の中国国際貿易中心展庁において,日本留学フェアが中国国際教育展覧会に出展する形で開催され,九州大学は,ブースを構えて教育・研究の特色,留学方法等について説明を行いました。
 この展覧会には,世界30カ国以上の約500校(日本からは44大学)が参加し,また,進学を希望する多くの中国人学生とその家族が一堂に介し,会場は多くの人だかりで活気に満ち溢れていました。
 各大学が来場者の目を引こうと,大きな看板を立て,プロジェクターや液晶大画面を準備して映像を流す中,本学は『博多どんたく』や『放生会』でお馴染みの百周年PR用の法被を着て,大学の説明を行いました。その効果もあってか,本学のブースには2日間で300名を超える学生が訪れ,地元のインターネット配信番組にも取り上げられるなど,他大学に劣らず注目を浴びていました。
 学生からは,どうすれば大学院に入れるのか,自分の専門を学ぶためにはどの学科を選択すればよいのか等の質問が聞かれたのに加えて,就職まで考える学生は,『アジア人財資金構想』の内容について,熱心に本学職員の話に耳を傾けていました。

 本学は,文部科学省が平成21年度から開始した「国際化拠点整備事業(グローバル30)」に採択されており,留学生の募集から企業への就職を含む出口までの一貫した国際化拠点整備事業を大学全体が一体となって推進することで,平成32年度末には留学生数を平成20年5月の1,292人から約3倍の3,900人とすることを目標にしています。

 

【写真】
(上)本学のブース
(中)会場の様子(1)
(下)会場の様子(2)

 

(広報室)