This website (all pages under https://www.kyushu-u.ac.jp/ja/) is automatically translated.
Please note that pages of academic units linked from this site, as well as external websites, are not subject to automatic translation.
To revert to the original Japanese while automatic translation is active, please click "Automatic Translation."
Please be aware that automatic translation is a mechanical process and may not accurately convey the intended meaning. In addition, images and charts may not be translated.
For accurate information, please refer to the Japanese version.
For some articles, an English version translated by our specialist staff is available. To view it, click "English" in the upper right corner of the screen.
本サイト(https://www.kyushu-u.ac.jp/ja/ 配下のページ)では自動翻訳システムを使用しています。
本サイト内からリンクされている部局のページや外部サイトについては、自動翻訳の対象外となります。
翻訳適用中に、「Automatic Translation」をクリックすると元の日本語表示に戻ります。
自動翻訳は機械的に変換を行うため、意図が正確に反映されない場合や、画像・図表が翻訳されない場合があります。あらかじめご了承ください。
正確な情報については日本語表示の状態でご確認ください。
なお、一部の記事については、専門スタッフが翻訳した英語版もご用意していますので、画面右上の「English」をクリックしてご覧ください。
Topics トピックス
今回初めて開催された「いとしま物産店」には,じゃがいも,にんじん,キュウリ,玉ねぎなどの農産物や魚の干物や岩ガキなどの海産物,牛乳やヨーグルトなど糸島産の新鮮な野菜などが並べられ,学生や教職員が商品を買い求めていました。 この取り組みは,効率的なまちの利用方法を提案するとともに,従来無かった交流・イベントなどを充実させることで商業的に足りない部分を精神的に補っていくことを目的に,学生や教職員,周辺自治体,地域住民など関係者が意見交換を行い,知恵を出し合って,ハード,ソフト両面からまちづくりをサポートしていく集まり「タウン・オン・キャンパスまちづくり推進会議」の活動の一環として行われたものです。 |
