Attention

This website (all pages under https://www.kyushu-u.ac.jp/ja/) is automatically translated.
Please note that pages of academic units linked from this site, as well as external websites, are not subject to automatic translation.
To revert to the original Japanese while automatic translation is active, please click "Automatic Translation."
Please be aware that automatic translation is a mechanical process and may not accurately convey the intended meaning. In addition, images and charts may not be translated.
For accurate information, please refer to the Japanese version.
For some articles, an English version translated by our specialist staff is available. To view it, click "English" in the upper right corner of the screen.

本サイト(https://www.kyushu-u.ac.jp/ja/ 配下のページ)では自動翻訳システムを使用しています。
本サイト内からリンクされている部局のページや外部サイトについては、自動翻訳の対象外となります。
翻訳適用中に、「Automatic Translation」をクリックすると元の日本語表示に戻ります。
自動翻訳は機械的に変換を行うため、意図が正確に反映されない場合や、画像・図表が翻訳されない場合があります。あらかじめご了承ください。
正確な情報については日本語表示の状態でご確認ください。
なお、一部の記事については、専門スタッフが翻訳した英語版もご用意していますので、画面右上の「English」をクリックしてご覧ください。

Topics トピックス

日本IBM科学賞を定兼准教授が受賞

2007.10.24
トピックス
 日本アイ・ビー・エム(株)が,日本における科学分野の学術研究の振興と若手研究者の育成に寄与することを目的に創設した「日本IBM科学賞」の,今年度のコンピュータ・サイエンス分野の受賞者として,大学院システム情報科学研究院情報工学部門の 定兼 邦彦 准教授が選ばれました。

 今回の受賞は,定兼准教授の
研究業績である「超簡潔データ構造の開発」が評価されたことによるものです。

 ◆第21回日本IBM科学賞のホームページ
  http://www-06.ibm.com/jp/press/20071024001.html