Attention

This website (all pages under https://www.kyushu-u.ac.jp/ja/) is automatically translated.
Please note that pages of academic units linked from this site, as well as external websites, are not subject to automatic translation.
To revert to the original Japanese while automatic translation is active, please click "Automatic Translation."
Please be aware that automatic translation is a mechanical process and may not accurately convey the intended meaning. In addition, images and charts may not be translated.
For accurate information, please refer to the Japanese version.
For some articles, an English version translated by our specialist staff is available. To view it, click "English" in the upper right corner of the screen.

本サイト(https://www.kyushu-u.ac.jp/ja/ 配下のページ)では自動翻訳システムを使用しています。
本サイト内からリンクされている部局のページや外部サイトについては、自動翻訳の対象外となります。
翻訳適用中に、「Automatic Translation」をクリックすると元の日本語表示に戻ります。
自動翻訳は機械的に変換を行うため、意図が正確に反映されない場合や、画像・図表が翻訳されない場合があります。あらかじめご了承ください。
正確な情報については日本語表示の状態でご確認ください。
なお、一部の記事については、専門スタッフが翻訳した英語版もご用意していますので、画面右上の「English」をクリックしてご覧ください。

Topics トピックス

北京事務所開所記念「日中学術交流国際シンポジウム」を開催 [09/08]

2006.10.04
トピックス
北京シンポジウム 集合写真 2006年4月に九州大学が中国における活動拠点の一つとして設置した九州大学北京事務所の開所記念行事として、「日中学術交流国際シンポジウム」を2006年9月8日(金)に中国、北京市内の翠宮飯店において開催しました。このシンポジウムは、日中間の共同研究の推進、九州大学の学術研究の情報発信・収集等を目的として今回初めて実施されたものです。九州大学からは、梶山九州大学総長や柳原副学長・理事(国際交流担当)等が出席したほか、九州大学留学生OBを中心に約80名がシンポジウムに参加しました。 

 梶山総長は、「かつて九州大学で学んだ方々が中国で指導的な立場で活躍しておられることは大きな誇りであり、これからも九州大学のネットワークを十分に活かして活躍して頂きたいと思います。今後も北京事務所を拠点として、さまざまな情報を発信・受信し、さらに質の高い学生を世界中に送り出していきたい」と期待を述べました。
 
 シンポジウムに引き続き、九州大学からの帰国留学生を中心に組織されている「在中国九州大学同窓会」の第二回総会が開催され、相互に親睦を深めました。


◆九州大学北京事務所ホームページ

◆九州大学海外オフィスについて