This website (all pages under https://www.kyushu-u.ac.jp/ja/) is automatically translated.
Please note that pages of academic units linked from this site, as well as external websites, are not subject to automatic translation.
To revert to the original Japanese while automatic translation is active, please click "Automatic Translation."
Please be aware that automatic translation is a mechanical process and may not accurately convey the intended meaning. In addition, images and charts may not be translated.
For accurate information, please refer to the Japanese version.
For some articles, an English version translated by our specialist staff is available. To view it, click "English" in the upper right corner of the screen.
本サイト(https://www.kyushu-u.ac.jp/ja/ 配下のページ)では自動翻訳システムを使用しています。
本サイト内からリンクされている部局のページや外部サイトについては、自動翻訳の対象外となります。
翻訳適用中に、「Automatic Translation」をクリックすると元の日本語表示に戻ります。
自動翻訳は機械的に変換を行うため、意図が正確に反映されない場合や、画像・図表が翻訳されない場合があります。あらかじめご了承ください。
正確な情報については日本語表示の状態でご確認ください。
なお、一部の記事については、専門スタッフが翻訳した英語版もご用意していますので、画面右上の「English」をクリックしてご覧ください。
Topics トピックス
九州大学では、水素分野における豊富な研究実績、設備、人材を統合し、水素の製造、輸送・貯蔵、利用から社会実装までを見据えた研究拠点として、「サステナブル水素研究所(Hydrogen Institute for Sustainability:HYDROGENIUS)」を令和8年4月1日に設立しました。
研究所の設立にあたり、令和8年4月6日(月)、伊都キャンパスI²CNER第1研究棟ホールにおいて、「サステナブル水素研究所キックオフミーティング」を開催し、研究所に所属する研究者及びスタッフ80人超が集結しました。
九州大学石橋総長による挨拶に続き、谷本研究所長が、研究所のビジョンと今後の活動方針を説明し、その後、 研究所を構成する水素製造研究部門、水素輸送・貯蔵研究部門、水素利用研究部門、連携研究部門の4つの研究部門の研究テーマやメンバー等について、各部門長が説明を行いました。また、研究所シニアアドバイザーであるSunita Satyapal 博士からのメッセージ動画も紹介され、新研究所の始動に向けた期待感が会場全体で共有されました。
本研究所の強みは、4部門の連携により、水素の製造から利用までの基礎学理と応用に関する研究を幅広くかつ一体的に推進できる点であり、本学が持つ研究実績と人材の厚みを活かし、水素研究のさらなる高度化と水素エネルギー利用による持続可能で包摂的な脱炭素社会の実現を目指します。
開会挨拶をする石橋総長
説明をする谷本研究所長